| Côte-Rôtie
‘Les Essartailles' 2009;
Jancis Robinson, november 2010,
16,5/20
Sweet and delicately perfumed, slightly floral. Finely formed on the palate
too - raspberry and wild strawberry, translucent, moves on tip toes. (TC)
Drink 2013-2018
Wine Spectator, 12 maart 2010,
The 2009 Côte-Rôtie Les Essartailles already displays nice
polish and lush, velvety structure, with raspberry ganache and braised
fig notes.
Côte-Rôtie ‘Les Essartailles'
2008;
Guide Hachette 2011,
*
Ce domaine, né de l’alliance de vignerons de talent pour faire
renaître le coteau de Seyssuel, a développé une activité
de négoce pour prendre pied dans les prestigieux crus septentrionaux.
Coup de coeur l’an dernier pour le 2007, cette cuvée affiche dans
un millésime autrement plus délicat beaucoup d’élégance.
Le nez encore marqué par l’élevage laisse percer de légers
effluves d’épices et de tabac. Ces notes se retrouvent en bouche
dans une chair ample et ronde. Il faudra attendre trois ans minimum pour
apprécier pleinement ce vin.
Wine Spectator, 12 maart 2010,
Back across the river we go, for the 2008 Côte-Rôtie Les Essartailles,
which delivers a shade more flesh along with mulled plum and bay leaf
notes.
Côte-Rôtie ‘Les Essartailles'
2007;
Guide Hachette 2010,
** + Coup de Coeur
Quatre complices dans l’entreprise des Vins de Vienne: Yves Cuilleron,
Pierre Gaillard et François Villard depuis 1998, rejoints en 2003
par Pierre-Jean Villa. Des vignes sur les coteaux de Seyssuel, sur la
rive gauche, productrices de vins de pays, et sur l’autre rive, où
naissent les crus les plus reputes. Une petite activité de négoce
également, qui mise elle aussi sur la qualité. Déjà
couronnée dans le millésime 2001, cette cuvée est
saluée pour sa complexité. Le nez intense decline le cassis
et la mûre, puis d’oriente vers la griotte à l’eau –de-vie
et le pruneau, avec un côté réglissé et épicé.
Le palais dévoile cette fraîcheur des côte-rôtie,
avec du gras et du volume: un équilibre parfait. Tout y est, tout
est à sa place. Mieux vaut attendre quatre ou cinq ans pour déguster
cette bouteille à son optimum.
Wine Spectator, 2 oktober 2009
92/100
Fresh and inviting, with crushed cherry and plum fruit laced with intriguing
mesquite, iron and tobacco notes. The long, mineral-tinged finish has
nice flesh for the vintage. Beautifully rendered. Drink now through 2016.
915 cases made. Red. —J.M.
Côte-Rôtie ‘Les Essartailles'
2006;
Perswijn, maart / april 2009,
17,5/20
Zacht en elegant, room, smaakvol, fris, zoethout, cacao, gul en rijp,
concentratie, pure verleiding.
Le Guide Hachette des vins 2009
Sous la marque Les Vins de Vienne sont commercialisés les vins
d’une structure de négoce créée par des vignerons
réputés de la vallée du Rhône septentrionale:
Y. Cuilleron, P. Gaillard, F Villard et P.-J. Villa. Cette cuvée
a retenu tout l’attention du jury grâce à son nez. Les dégustateurs
apprécient son intensité et la finesse de ses parfums de
fruits rouges acidulés, associés à des notes de réglisse
et à des touches fumées. Dominée par des arômes
toastés, la bouche est soutenue par des tanins un peu fermes, dont
l’austérité finale est compensée par une impression
chaleureuse. À ne pas ouvrir avant 2009.
Wine Spectator September 2008
93/100
’A very juicy, modern style, with sweet spice, raspberry and graphite
notes on top of sweet tobacco, iron and macerated olive hints, which keep
this grounded in its appellation. Best from 2009 through 2017. 1,100 cases
made. –JM’
Côte-Rôtie ‘Les Essartailles'
2005;
Perswijn maart / april 2009,
17/20
Verleiding, toast en vanille, kersen zacht en complex, romig, gelikt,
finesse, zuren en frisheid.
Wine Spectator Insider Vol. 3, No.
23, November 14, 2007
92/100
‘Well-built and sleek, with lavender, linzer torte, raspberry ganache,
hoisin sause and incense notes that race along prominenet but seriously
ripe, racy tannins. Best from 2009 through 2015. –J.M.
Côte-Rôtie ‘Les Essartailles'
2004;
Frank Faugier- la revue de VIN de France,
may 2005
Nous avons beaucoup aimé
Très puissant et extrait, avec beaucoup de suavité en milieu
de bouche, et un fruit croquant.
Wine behind the label 2005 –Philip
Williamson and David Moore
***** (outstanding quality, potentially a classic)
Wine Spectator, November 2006
89/100
‘Bright, with slightly crisp acidity. Yet carries the red cherry and currant
fruit elegantly, with hints of mineral, licorice and coffee on the finish.
Drink now through 2013.’
Côte-Rôtie ‘Les Essartailles' 2001;
Guide Hachette des Vins 2005
Trois excellents vignerons se sont associés pour créer une
structure de négoce qui a déjà fais ses preuves.
L’atout principal de ce vin ? Un joli nez complexe, à la fois torréfié
et mêlé de fruits rouges très mûrs qui rappellent
par certains côtés le nez d’un porto. Le boiséest
bien travaillé et les tanins sont fins, mais une trame nerveuse
domine encore l’ensemble. Une petite garde lui permettra de plaire.
Hachette Guide to French Wines 2004
** (Coup de Cœur)
’There is strength in numbers, it is said. These three estate owners struck
out as négociants in 1998, each offering fine wines from there
own estates. But it is this wine that they have made together that wins
the coup de coeur, such is its substance that is a sophisticated reflection
of the terroir. It bears witness to great skill and professionalism. Its
sumptuous color is edged with violet and the nose is rich and complex:
oakiness gives way to fruit and spices, an impression repeated on the
palate, which is silky and long. Serve in four or five years, with beef
in black pepper.’
Guide Hachette 2004
** (Coup de Cœur)
‘L’union fait la force, dit-on. Ces trois propriétaires qui se
sont lancés dans le négoce en 1998 ont chacun de leur côte
proposé de belles cuvées de leurs domaines. Mais c’est ce
vin qu’ils on élaboré ensemble qui obtient le coup de cœur
tant il possède une matière qui représente avec finesse
de terroir, témoignant d’une grande maîtrise et d’un grand
professionnalisme. La robe somptueuse est ourlée de violine. Le
nez est riche et complexe : le boisé laisse place aux fruits et
aux épices, impression qui l’on retrouve au palais qui se révèle
soyeux et persistant. A servir dans quatre ou cing ans sur une côte
de bœuf au poivre noir. ‘
Bettane & Desseauve le Classement
2004
7,5/10
Guide Fleurus des Vins 2004
17/20
’Robe cerise noire aux reflets violets, brillante et fluide. Nez boisé
et vanillé évoluant sur des arômes de fruits rouges
et cuits. Bouche franche dotée de beaux tannins. Finale puissante,
élégante et équilibrée.’
Wine Spectator, November 30, 2003
85/100
This modern-style red is packed with lush, rich, ripe fruit (plum, blackberry)
and plenty of wood-scented mocha, spice, toast and grilled meat notes.
The tannins are tough on the finish but should soften with bottle age.
Best from 2005 through 2010. 300 cases made.
Wine-pages.com tasting at Berry, Bros
& Rudd August 2004
Very good indeed/excellent
Vins de Vienne is the three-way collaboration between Yves Cuilleron,
Pierre Gaillard and Franç'ois Villard. This cuvée spends
18-months in all-new oak barriques. Despite that, the dominant note on
the nose is slate and schist, with a very polished, muscular briary fruit
quality, though plenty of sweet blackcurrant starts to emerge. The palate
is concentrated and complex, with a really sinewy, muscular quality of
chewy fruit that is sweet and dense. Good purity here, as the fruit pushes
through the balanced, very long finish.
- Tom Cannavan
Wine behind the label 2005 –Philip
Williamson and David Moore
***** (outstanding quality, potentially a classic)
Perswijn, januari 2006
16,5/20
Fruit en sap, kersen en vanille, zwoelheid, kruiden, smakelijk en sappig,
goede tannines, modern.
Wine Spectator 28 July 2005
92/100
’ Powerful fruit here—fig, plum and raspberry ganache—but its layered
with fine-grained tannins and suave toast, spice and black olive flavors.
Long finish shows a fine, minerally spine. Drink now through 2015.
500 cases made.’
Le guide hauchette des vins 2006
Sur les hauteurs de Seyssuel, les ruines d’un château médiéval.
C’est dand les Bas-Seyssuel que se sont installés trois excellents
vignerons associes dans une structure de négoce. Nous sommes en
presence d‘un vin très chaud don’t le caractère 2003 est
bien affirmé. Un dégustateur le définit comme un
vin du Sud. Le nez est assez surprenant ; litchi et cerise à l’eau-de-vie
accompagnent des notes boisées. L’attaque est franche et les tanins
sont denses et longilignes. Attendre un heureux marriage dans deux ou
trios ans.
Wine behind the label 2005 –Philip
Williamson and David Moore
***** (outstanding quality, potentially a classic)
Classement des meilleurs vins de France
2006
8/10
Wine advocate, Robert Parker issue
163
A good, but new world-stuled red.
Wine behind the label 2007 –Philip
Williamson and David Moore
A recently established small-scale operation that is part domaine and
part négociant. The 3 partners are re-establishing the pre-phylloxera
vineyards of the Côteaux du Seyssuel to the west of Vienne. This
once famous area, known to Pliny and Plutarch, produces the red Sotanum,
a wine of real potential, and a partially barrel-aged Viognier, Taburnum.
The vines are as yet very young at 6 years and the wines are likely to
improve considerably as they age. The négociant offerings range
from good to exciting. New oak is evident in all the wines but is well
handled. One criticism might be that the character of the individual appelations
can struggle to show through. The Côte-Rôtie Les Essartailles
and Condrieu La Chambèe particularly stand out. The best are undoubtedly
very ageworthy. (DM)
Northern Rhône:
• Côte-Rôtie Les Essartailles ****
• Vin de Pays des Collines Rhodaniennes Sotanum ****
• Hermitage Les Chirats de Saint-Christophe ***
• Cornas Les Barcillants ***
• Crozes-Hermitage Palignons **
• Saint-Joseph L’Arzelle **
o Condrieu La Chambée ****
o Vin de Pays des Collines Rhodaniennes Taburnum ***
o Hermitage La Bachole ***
o Saint-Péray Les Bialères ***
o Crozes-Hermitage Chaponnières **
o Saint-Joseph L’Elouède **
Southern Rhône:
• Châteauneuf du Pape Les Oteliees ***
• Gigondas Les Pimpignoles ***
• Vacqueyras La Sillote **
• Côtes du Rhône-Villages Visan Tine ***
• Côtes du Rhône-Villages Cairanne Perpendaille ***
• Côtes du Rhône Les Cranilles **
• Côtes du Rhône Les Laurelles **
|